Opinión

¿Para Navidad debería pedir un cerebro?

Published

on

¡Comparte esta publicación!

 

Un cargo de una entidad vinculada a la Consejería de Educación y Cultura de la Junta se despachó en una entrevista afirmando que «ninguna persona culta debería atreverse a hablar en castellano en público». Una tal Alicia Padin,  coordinadora de la Rede de Dinamización Lingüística de Galicia, tras el revuelo ocasionado por su enorme mamarrachada,que seguramente no esperaba que saliera del terruño,posteriormente emite un comunicado para hacer una “aclaración necesaria” diciendo  «fue una frase que sin lugar a dudas estuvo mal expresada por mi parte»

A ver si nos aclaramos, querida amiga Alicia: el castellano es un idioma hablado en el mundo por 580 millones de personas. El gallego lo hablan dos millones y medio de personas, de las que sólo dos millones lo usan de manera diaria. Bien, creo que queda patente que una diferencia de 578 millones es una muestra clara de la superioridad del idioma castellano. Si además avanzamos un poco y decidimos ver dónde se habla más el gallego y dónde se habla menos podremos ver que se habla más en zonas rurales que en zonas urbanas y nos daremos cuenta, y esto se puede ver en Internet, que también por segmentos de edad el gallego lo hablan las personas más mayores, optando los jóvenes por el castellano. Los datos hablan solos.

Está claro que cada uno se puede expresar como le parezca siempre y cuando pretenda que le entiendan. En Galicia te entenderán si hablas en gallego pero fuera de esa comunidad ni el Tato hará ningún esfuerzo por entenderte, además de que no está obligado por mucho que quieras postularte como hablante de todo un señor idioma, cosa que me permito cuestionar.

Advertisement

Querida amiga Alicia, por favor, cuando hables fuera del ámbito privado ten cuidado con lo que dices,que la gente es muy cruel y seguramente no soy la única que se ha reído de tus declaraciones, como me reí cuando un tal Joaquin Torra, el pobrecillo, dijo en un artículo de opinión que había perpetrado y que se publicó en 2012 ” Ahora miras a tu país y vuelves a ver hablar a las bestias. Pero son de otro tipo. Carroñeras, escorpiones, hienas. Bestias con forma humana, sin embargo, que beben odio. Un odio perturbado, nauseabundo, como de dentadura postiza con verdín, contra todo lo que representa la lengua. Están aquí, entre nosotros. Les repugna cualquier expresión de catalanidad. Es una fobia enfermiza. Hay algo freudiano en estas bestias. O una pequeña sacudida en su cadena de ADN. ¡Pobres individuos! Viven en un país del que lo desconocen todo: su cultura, sus tradiciones, su historia. Se pasean impermeables a cualquier acontecimiento que represente el hecho catalán. Les crea urticaria. Les rebota todo lo que no sea español ni en castellano. Tienen nombre y apellidos las bestias. Todos conocemos a alguna. Abundan, las bestias. Viven, mueren y se multiplican”.

Desde esta columna me atrevo a pedirte,desde el más absoluto de los respetos, que antes de hablar te asegures de saber de qué hablas y qué vas a decir, porque aunque aquí se estile soltar la mamarrachada y luego pedir disculpas o decir que lo que se dijo se malinterpretó o que no era lo que se quiso decir, la realidad es que una vez dicho la hemeroteca está ahí para recordarte hasta el infinito y ad nauseam que para una vez que abres la boca de forma pública has hecho el ridículo de una manera universal.

Siempre desde el respeto más absoluto,¿eh? (con el “eh”)

 

Fátima Pellico escribe el blog “Los Límites de la mente” que puede leer AQUÍ.

Advertisement

1 Comentario

  1. Primate

    13/12/2020 at 23:26

    “creo que queda patente que una diferencia de 578 millones es una muestra clara de la superioridad del idioma castellano.” Luego el chino es superior al idioma castellano ¿No es así?

Escriba una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Salir de la versión móvil